详细信息
浅析林纾“误译”的历史价值
文献类型:期刊文献
中文题名:浅析林纾“误译”的历史价值
作者:王亦萌[1]
第一作者:王亦萌
机构:[1]新乡学院公外部
第一机构:新乡学院大学外语部
年份:2014
期号:1
起止页码:175-176
中文期刊名:北方文学:下
语种:中文
中文关键词:林纾;误译;文化;历史
摘要:林纾作为我国早期的翻译家,他的影响深广而又备受争议。其中一大原因就是以译者主观判断对原文进行增删修改。后来的研究者称之为“误译”。而从“误译”入手,研究他“有意误译”这一翻译策略的社会文化背景,从而探析其“误译”的历史价值。
参考文献:
正在载入数据...